рефераты скачать
 
Главная | Карта сайта
рефераты скачать
РАЗДЕЛЫ

рефераты скачать
ПАРТНЕРЫ

рефераты скачать
АЛФАВИТ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

рефераты скачать
ПОИСК
Введите фамилию автора:


Реферат: В свете затмения. Христианская основа "слова о полку Игореве"

Реферат: В свете затмения. Христианская основа "слова о полку Игореве"

В СВЕТЕ ЗАТМЕНИЯ. ХРИСТИАНСКАЯ ОСНОВА "СЛОВА О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ"

Тема спасения души человека пронизывает Новый Завет и становится ведущей темой всей древнерусской литературы. Своеобразной ее интерпретацией предстает и "Слово о полку Игореве". Но чтобы предпринять герменевтическое толкование этого остающегося до сих пор загадочного древнерусского творения, нужно отыскать ключи к пониманию "Слова". А со временем это сделать становится все труднее, в том числе из-за произвольных, но "подкрепленных" авторитетным именем гипотез или перестановок текста в "Слове".

"Бог гордым противится, а смиренным дает благодать."

(Ап.Павел, 1 посл.,гл.5,5)

"...Всемилостивый Господь Богъ гордымъ противится и светы (планы, замыслы) ихъ разруши..."

("Ипатьевская летопись" под 1184 г.)

Господь послал Сына Своего Иисуса Христа в мир, "дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную" (Иоанн, 3,16).

Тема спасения души человека пронизывает Новый Завет и становится ведущей темой всей древнерусской литературы, основанной на православии. Она нашла воплощение во многих (если не во всех) евангельских притчах, но наиболее известная из них - притча о блудном сыне (Лука,15;11-32).

Своеобразной ее интерпретацией предстает и "Слово о полку Игореве". Но чтобы предпринять герменевтическое толкование этого остающегося до сих пор загадочного древнерусского творения, нужно отыскать ключи к пониманию "Слова". А со временем это сделать становится все труднее, в том числе и из-за произвольных, но "подкрепленных" авторитетным именем гипотез или перестановок текста в "Слове".

Можно ли алгеброй проверить гармонию?

Отсчет сторонников перестановки третьего абзаца в самом начале "Слова о полку Игореве" следует начать с А.И.Соболевского, тогда еще молодого лингвиста, а в будущем - академика, впервые выступившего с этим предложением устно 15 февраля 1886 г. в "Историческом Обществе Нестора-летописца", но письменно обосновавшего свое предложение только спустя двадцать лет, в 1916 г.: " В дошедшем до нас тексте, после слов: "наведе своя храбрыа полкы на землю Половецкую за землю Русьскую", находятся слова: "Тогда Игорь возре на светлое солнце... " ; ... затем далее следует: "О Бояне, соловию старого времени, а бы ты сия полкы ущекоталъ...", до "Тогда вступи Игорь..."... Смысл в этой части "Слова" требует перестановки слов "О Бояне" до "Тогда вступи Игорь" и помещения их перед словами: "Тогда Игорь возре...". Перестановка дает, можно сказать, блестящий результат. Получается, кроме удовлетворения требования смысла, также последовательность в изложении: после "наведе своя храбрыя полкы..." следует: "а бы ты сия полкы ущекоталъ".

Таким образом я предлагаю читать:

...наведе своя храбрыя полкы на землю Половецкую за землю Русьскую.

О Бояне, соловию старого времени, а бы ты сия полкы ущекотал ... луци у нихъ напряжени, тули отворени, сабли изострены, сами скачють аки серии волци въ поли, ищюче себе чти, а князю славы.

Тогда Игорь возре на светлое солнце и виде отъ него тьмою вся своя воя прикриты - а любо испити шеломомь Дону.

Тогда вступи Игорь князь въ златъ стремень и поеха по чистому полю. Солнце ему тьмою путь заступаше (курсив А.И.Соболевского. - А.У.)."

Исследователь полагал, что ошибка произошла из-за не внимательности переписчика: "Когда... оригинал от употребления пострадал, расшился и растрепался, один листок был положен перед двумя листками, за ним первоначально следовавшими. Переписчик не заметил перемещения листков и переписал их в том порядке, как они лежали перед ним..."

Первым в изданиях "Слова" эту перестановку в тексте осуществил В.А.Яковлев в 1891 г., заметив в предисловии: "Рассказ о солнечном затмении мы считаем более удобным поместить после речи Всеволода; посредством такой перестановки восстанавливается, по нашему мнению, последовательность изложения и единство вступления".

Перестановку А.И.Соболевского, своего учителя, поддержал и академик В.Н.Перетц в ставшей знаменитой книге о "Слове о полку Игореве", а немногим ранее и П.Л.Маштаков.

Окончательный приговор "Слову" вынес в середине минувшего столетия уже ученик В.Н.Перетца академик Н.К.Гудзий в двух своих работах.

В статье 1950 г. он писал: "В результате перестановки Яковлева - Соболевского - Перетца получается действительно логически последовательное и связное чтение (как будто до этого не было связного чтения. - А.У.), нарушенное путаницей листов. Вслед за словами "Почнемь же, братие, повесть сiю отъ стараго Владимера до нынешняго Игоря, иже... наведе своя храбрыя плъкы на землю Половецькую за землю Руськую" идут слова: "О Бояне, соловию стараго времени! Абы ты сиа плъкы ущекоталъ..." (разрядка Н.К.Гудзия. - А.У.). После того автор высказывает предположение, как мог бы Боян воспеть Игоревы полки, речь идет о встрече Игоря с Всеволодом, при которой Всеволод предлагает брату седлать своих коней и характеризует свою дружину, а затем говорится о затмении солнца".

Прерву эту длинную цитату, чтобы сделать по ходу ряд замечаний.

Разве можно назвать "действительно логически последовательным" чтение, которое изначально нарушает саму идею произведения?

Автор ставит в центр повествования "Слова о полку Игореве" "нынешняго Игоря, иже... наведе своя храбрыя плъкы на землю Половецькую за землю Руськую", которому совершенно однозначно приписывается инициатива похода.

Если же принять отстаиваемую Соболевским - Перетцем - Гудзием перестановку в начале "Слова", то тогда получится, что идея похода принадлежит не Игорю, а его брату Всеволоду, который и "предлагает брату седлать своих коней".

Но именно на этом, по сути дела, и настаивает Н.К.Гудзий: "Как бы в ответ на предложение Всеволода Игорю седлать коней, Игорь обращается к своей дружине со словами: "А всядемъ, братие, на свои бръзыя комони..." (подчеркнуто мной. - А.У.) Такая последовательность действий - сначала предложение Игорю седлать коней, а затем уже распоряжение Игоря, обращенное к дружине, - сесть на коней для похода на половцев, естественно, единственно возможная (для кого? почему? - А.У.), в противоположность чтению мусин-пушкинского текста, где сначала Игорь велит дружине сесть на коней, а затем Всеволод предлагает Игорю седлать коней. После того как Игорь отдал распоряжение дружине сесть на коней, логически должен следовать рассказ о том, что Игорь вступил в стремя и двинулся в поход, как и получается в результате перестановки текста".

Но тогда остается совершенно непонятным, почему и зачем "Игорь ждет мила брата Всеволода": только для того, чтобы тот пригласил его в поход на половцев? И где он его ждет: в Новгороде-Северском или в пути?

Такое расположение абзацев как раз и приводит к разрушению логики повествования, к которой стремятся сторонники перестановки, поскольку, если Игорь ждет приглашения в поход от брата в Новгород-Северском, то инициатива похода с очевидностью исходит от Всеволода, а это не так. Если же в пути - то к чему тогда уже этот призыв, ведь Игорь уже и так выступил со своей дружиной?

Текст первого издания абсолютно точно передал логическую хронологию событий: Игорь выступил в поход по собственной инициативе (об этом мы еще будем говорить ниже), небесное знамение было ему указанием, а брата уже поджидал два дня у Оскола, остановившись на привал, поэтому подошедший Всеволод и призывает Игоря вновь седлать коней, чтобы продолжить путь...

"Однако, - продолжает свои рассуждения Н.К.Гудзий, - эта перестановка, оправданная палеографическими соображениями, диктуется не только тем, что при помощи ее получается логическая последовательность событий, но и тем весьма существенным обстоятельством, что при ее применении время солнечного затмения в "Слове" и в летописных рассказах о походе Игоря совпадает, на что не обратили внимания те, кто предложил перестановку.

В самом деле, по летописи затмение застает Игорево войско тогда, когда Игорь уже углубился в степь. Киевская летопись, датирующая начало похода 23 апреля, не упоминает, какого числа произошло затмение, но указывает, что оно случилось тогда, когда Игорь подошел уже к Донцу, летопись же Суздальская точно датирует время затмения - 1 мая. В мусин-пушкинском тексте солнечное затмение предшествует походу Игоря; при перестановке же, о которой идет речь, оно становится на свое место и, в согласии с летописью (выделено мной. - А.У.), застает Игоря уже в пути. ... Достаточно подчеркнуть, что, устраняя противоречия между "Словом" и летописью (выделено мной. - А.У.) в определении того, где и когда застало Игорево войско солнечное затмение, мы используем еще один очень веский аргумент в пользу перестановки в начальной части текста "Слова о полку Игореве"."

Итак, художественную гармонию "Слова" академик Н.К.Гудзий решил проверить алгеброй летописи. И тут же была обнаружена еще одна "несуразность": "...если придерживаться последовательности мусин-пушкинского текста в начальных абзацах "Слова", то получится, что либо затмение непрерывно продолжалось несколько дней подряд, что противоестественно, либо оно на протяжении недели с небольшим повторилось дважды, на что мы не имеем указаний в летописи, да и не могли бы их иметь, так как это не согласовалось бы ни с какими астрономическими законами. В самом деле, если мы сохраним в неприкосновенности мусин-пушкинский текст, то окажется, что Игорь, готовясь к походу, видит солнечное затмение, затем проходит около девяти дней, когда он двигается навстречу половцам, и его вновь настигает затмение: "Солнце ему тьмою путь заступаше", как и в самом начале похода."

"Думается после сказанного, - завершает свои размышления Н.К.Гудзий, - что есть все основания закрепить эту перестановку в последующих научных и популярных изданиях "Слова о полку Игореве". Авторитет его в науке был столь велик (ведь по его учебнику учились практически все советские медиевисты), что большинство изданий текста "Слова о полку Игореве" в ХХ веке выходили с уже "узаконенной" авторитетом ученого перестановкой. (Справедливости ради следует отметить, что в большинстве изданий академик Д.С.Лихачев придерживался текста "Слова" первых его издателей, но не всегда. См. подготовку им текста "Слова", изданного в "малой серии" "Библиотеки поэта" в 1949 г., где он также осуществил указанную перестановку.)

Так нужна ли перестановка в начале "Слова"?

Ответить на этот вопрос, значит приоткрыть тайну авторского замысла, то есть пролить свет на авторскую художественную концепцию произведения.

Если мы будем относиться к "Слову", как относимся к летописям, т.е. историческому источнику (такой подход как раз и продемонстрировал академик Н.К.Гудзий), то неизбежно впадем в серьезное заблуждение. Еще епископ Кирилл Туровский, человек сведующий в литературе и талантливейший писатель XII века, писал: "Яко же историци и ветия, рекше летописьци и песнотворци, прикланяють своя слухи в бывшая межю цесари рати и въпълчения, да украсять (ся) словесы т възвеличать мужьствовавъшая крепко по своемь цесари и не давъших в брани плещю врагом, и тех славяще похвалами венчають..."

Стало быть, в конце XII в., лет за двенадцать до похода Игоря Святославича на половцев, сведущий в литературе человек (а, надо полагать, он был не один, ибо, будучи епископом, обращался с проповедями к людям книжно образованным, безусловно рассчитывая на понимание) прекрасно разбирался в задачах, которые стояли пред историком (летописцем) и ветием (поэтом). И не отождествлял их задачи, хотя и отметил в их творчестве общие черты.

Думается, не хуже епископа Кирилла Туровского в этих проблемах (и литературных тонкостях) разбирался и автор "Слова", который провел еще одну достаточно четкую грань между сочинением язычника - "вещего Бояна" и собственным творением, в основе которого лежали уже христианские ценности (но об этом - позднее).

Ни у кого не возникает подозрения, что это автор, досконально знающий все подробности похода Игоря Святославича на половцев, ошибся в подсчете времени солнечного затмения. Поэтому большинство исследователей эту "ошибку" приписывают не ему, а переписчику, "напутавшему" с рукописными листами (А.И.Соболевский, В.Н.Перетц, Н.К.Гудзий, Б.А.Рыбаков и др.).

А что, если никакой "ошибки переписчика" не было, и сам автор "Слова" умышленно, по художественной концепции произведения, поместил солнечное затмение в начало своего творения?

В свете затмения

§ 1

Солнечное затмение в Древней Руси было слишком знаковым явлением, чтобы его могли "не заметить", или хронологически переставить. Поэтому все солнечные затмения попадали в летописи. В том числе и солнечное затмение 1 мая 1185 г. во время похода Игоря Святославича на половцев.

В судьбах черниговских князей "солнечного рода" Ольговичей затмение играло особую роль. Как обнаружил А.Н.Робинсон, за сто лет, предшествовавших походу Игоря Святославича, было 12 солнечных затмений, которые совпали с годами смерти 13 черниговских князей.

Несомненно, об этом знали и помнили участники похода, о чем свидетельствует рассказ о затмении в Ипатьевской летописи: "... Игорь жь возревъ на небо и виде солнце стояще яко месяць. И рече бояромъ своимъ и дружине своеи: "Видите ли? Что есть знамение се?" Они же узревше и видиша вси и поникоша главами, и рекоша мужи: "Княже! Се есть не на добро знамение се." Игорь же рече: "Братья и дружино! Таины Божия никто же не весть, а знамению творець Богъ и всему миру своему! А намъ что створить Богъ, или на добро или на наше зло, а то же намъ видити."

Более лапидарно то же затмение описано в Лаврентьевской летописи: "Месяця мая въ 1 день на память святаго пророка Иеремия, в середу на вечерни, бы знаменье въ солнци, и морочно бысть велми, яко и звезды видети, человекомъ въ очью яко зелено бяше, и въ солнци учинися яко месяць, из рогъ его яко угль жаровъ исхожаше: страшно бе видети человекомъ знаменье Божье..."

Если в Лаврентьевской летописи говорится только о страхе перед Божиим знамением (интересно отметить, что именно сообщением о нем начинается годовая статья 1186 г., хотя затмение произошло почти-что в середине года!), то в Ипатьевской летописи дружинники Игоря Святославича однозначно воспринимают затмение как неприятное предзнаменование. И слова Игоря свидетельствуют о его смятении ("Таины Божия никто же не весть!"), а не как ободрение себя и других. Впрочем, думается, кто - кто, но Игорь Святославич из рода Ольговичей, хорошо знал свою родословную и связь затмения со смертью своих предков. Знали о том и летописцы, продолжатели летописных сводов. Густинская летопись замечает по этому поводу: "И в то время бысть затмене солнца, а се знамение не на добро бываеть. Игор же единаче поиде, не ради о том."

Итак, Игорь продолжает поход, не взирая на предупреждение свыше - солнечное затмение. О том говорит и автор "Слова": "Спалъ князю умь похоти и жалость ему знамение заступи искусити Дону великаго."

Когда писалось "Слово", его автор уже знал о результатах похода и мог не только засвидетельствовать, но и истолковать Промысел Божий. И этот смысловой узел завязывается как раз на солнечном затмении: "Тогда Игрь възре на свътлое солнце и виде отъ него тьмою вся своя воя прикрыты. И рече Игорь къ дружине своей: "Братие и дружино!* Луце жъ бы потяту быти, неже полонену быти; а всядемъ, братие, на свои бръзыя комони, да позримъ синего Дону" (с.10).

* Обращаю внимание на христианское (православное) обращение князя (княжеское служение - мирское служение Богу) к своим воинам: он обращаетмся к ним как братьям во Христе и дружинникам-воинам. Обращение "братие" - это православное обращение, а не призыв к своим единокровным братьям, как полагали некоторые исследователи в советское время.

Для князя-воина гибель предпочтительнее плена. Когда-то Святослав Игоревич воскликнул перед битвой с греками: "Да не посрамимъ земле Руски, но ляжемъ костьми [ту] мертвы ибо срама не имамъ". Русские князья никогда прежде не попадали в плен. Но прежде не было и подобных походов.

Владимир Мономах (с другими князьями) бил неоднократно половцев: в 1103, 1107, 1111, 1113 гг., в том числе и у того же "синего Дона", но на границе Киевского государства и Половецкой степи, не стремясь ни пройти ее, ни покорить (в 1111 г. битва произошла у пограничного половецкого города Шаруканя).

Святое Писание, по которому должны жить православные князья (и по которому жил Владимир Мономах), запрещало завоевательные походы. Князь обязан защищать пределы своей земли, но не завоевывать чужие. Образец такого сосуществования был положен сыновьями праведного Ноя после потопа. И об этом можно было узнать из "Повести временных лет", в которую был помещен рассказ о них: "По потопе трие сынове Ноеви разделиша землю... Симъ же Хамъ и Афетъ, разделивше землю, жребьи метавше, не преступати никомуже въ жребий братень, и живяху кождо въ своей части".

Для истинного православного человека, князя или воина, это была аксиома. Бог дает князьям власть (т.е. землю, княжество), и потому никто из людей не должен покушаться на нее: "Богъ даеть власть, ему же хощеть; поставляеть бо цесаря и князя Вышний, ему же хощеть, дасть. Аще бо кая земля управится пред Богомъ, поставляеть ей цесаря или князя праведна, любяща судъ и правду, и властителя устраяеть, и судью, правящаго судъ. Аще бо князи правьдиви бывають в земли, то многа отдаются согрешенья земли; аще ли зли и лукави бывають, то больше зло наводить Богъ на землю, понеже то глава есть земли".

"Яко же рече Исайя пророк: "Тако глаголеть Господь: "Князя азъ учиняю, священни бо суть, и азъ вожу я", - замечает автор "Повестей о житии Александра Невского". В его представлении и оценке "воистину бо без Божия повеления не бе княжение" Александра Ярославича! Но если княжеская власть дана Богом, то как само собой разумеющееся, и княжеское служение - это мирское служение Богу. И сам Александр Ярославич руководствовался этой аксиомой, принимая судьбоносное решение выступить против щведских рыцарей: "Боже хвальный, праведный, Боже великий, крепкий, Боже превечный, основывавый небо и землю и положивы пределы языком, повеле жити не преступающе в чюжую часть (выделено мной.- А.У.)... Суди, Господи, обидящим мя и возбрани борющимся со мною, приими оружие и щитъ, стани в помощь мне". Александр Ярославич выступил на защиту "своей части" - своего княжества, Богом ему данной власти.

Игорь Святославич преследует совершенно иные цели: "Хочу бо, - рече, - копие приломити конець поля Половецкаго, ... а любо испити шеломомь Дону" (с.10-11). Или же, как говорят бояре великому князю киевскому Святославу: "Се бо два сокола (Игорь и Всеволод Святославичи. - А.У.) слетеста съ отня стола злата поискати града Тьмутороканя, а любо испити шеломомь Дону" (с.19).

И в одном, и в другом случаях речь идет об одном и том же: Игорь Святославич предпринял не оборонительный поход, как прежние князья, а завоевательный!

Почти двести лет, со времени принятия христианства, Русь не знала завоевательных походов. Поход Игоря - исключение, а потому и вызвал целых три произведения: "Слово о полку Игореве", и две самостоятельные летописные повести. Только еще одно событие, спустя еще двести лет, так же вызовет к себе интерес и три литературных произведения. Это - Куликовская битва. О ней напишут летописную повесть, "Сказание о Мамаевом побоище", и "Задонщину". Примечательно, что последняя будет ориентироваться на художественную систему "Слова", но будет строиться как противоположность ему, в том числе и по основной теме - оборонительном походе московского князя Дмитрия Ивановича...

Этот завоевательный поход Игоря Святославича вылился из княжеских межусобиц: "...Рекоста бо братъ брату: "Се мое, а то мое же". И начяша князи про малое "се великое" млъвити, а сами на себе крамолу ковати" (с.17).

Что поход Игоря и Всеволода Святославичей нечестен, свидетельствует в "Слове" и киевский князь Святослав, обращаясь к князьям: "О моя сыновья, Игорю и Всеволоде! Рано еста начала Половецкую землю мечи цвелити, а себе славы искати. Нъ нечестно одолесте, нечестно бо кровь поганую пролиясте" (с.20).

Раньше исследователи не обращали особого внимания на слова великого князя, что "кровь поганую" можно и нечестно пролить! Одно дело, защищая свои земли, свое Отечество от набегов половцев, - тогда это будет честная битва; другое дело - уподобляясь им, делая такой же набег...

Святослав указывает и на причину, побудившую князей выступить в этот поход: "Ваю храбрая сердца (этого у них не отнимешь. - А.У.) въ жестоцемъ харалузе скована, а въ буести закалена" (с.20). Сам автор неоднократно величает Игоря как "буего Святъславича", а Всеволода называет "буй туром".

Прежде, воспринимая поход Игоря как защиту Русской земли от Половецкого поля и обращая внимание на храбрость русских воинов, толкование слова "буесть" ограничивалось понятиями "отвага, горячность, запальчивость". Прежде всего, конечно, - "отвага". Но в Древней Руси это слово с таким положительным оттенком употреблялось крайне редко. Гораздо чаще - в негативном значении "заносчивость, дерзость, необузданность". Например, в Лаврентьевской летописи под 1096 г.: "О, Владычице Богородице, отыми от убогого сердца моего гордость и буесть, да не възношюся суетою мира сего".

Обращает на себя внимание, что "буесть" в этой просьбе следует за "гордостью" - гордынею, первейшим и наисильнейшим грехом.

Именно гордыня и стремление к славе и повела Игоря Святославича в этот завоевательный поход: "Нъ рекосте: "Мужаимеся сами: преднюю славу сами похитимъ, а заднюю си сами поделимъ!" (с.21).

По гордыне своей захотели молодые князья похитить "преднюю славу" русских князей, двумя годами ранее разбивших половцев, и "испити шеломомь Дону", как когда-то Владимир Мономах (Но он-то ходил к Дону на границе Руси и Половецкой степи, а не вглубь ее!).

Предваряя рассказ об этом походе, один из составителей Ипатьевской летописи заметил под 1184 г.: "Всемилостивый Господь Богъ гордымъ противиться и светы (планы, замыслы. - А.У.) ихъ разруши (разрушает. - А.У.)". Его убеждение основывается на словах апостола Петра: "Бог гордым противится, а смиренным дает благодать" (1 посл.; 5,5).

Итак, причиной похода была гордыня, а наказание Божие за нее - плен!

Господь предупреждал Игоря затмением солнца, но князь, по гордыне своей, пренебрег и знамением...

Гордыня - затмение души. А в природе - затмение солнца. Автор тонко уловил эту символическую параллель и развивает ее в своем творении и строит великолепный художественный образ, развернутый на все повествование: весь поход Игоря, после перехода через пограничную реку Донец, когда, собственно, и произошло затмение солнца, происходит ... во тьме!

Это не "второе затмение", и не ошибка автора, как полагал академик Н.К.Гудзий, а художественный образ!

§ 2

Затмение в "слове" описано иносказательно, а не прямо: взглянул князь Игорь "на светлое солнце и виде отъ него тьмою вся своя воя прикрыты" (с.10). Получается весьма редкий в древнерусской литературе оксюморон: светлое солнце тьмою воинов покрывает! Сведущему читателю понятно было, что не светило тьмою войско покрыло, а Господь Промыслом своим*... И не суждено им уже обратно вернуться на землю Русскую, покроет земля тела их ("Уже бо, братие, не веселая година въстала, уже пустыни силу прикрыла" (с.17) - напишет автор "Слова" в конце описания битвы русских с половцами...

Страницы: 1, 2


рефераты скачать
НОВОСТИ рефераты скачать
рефераты скачать
ВХОД рефераты скачать
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

рефераты скачать    
рефераты скачать
ТЕГИ рефераты скачать

Рефераты бесплатно, реферат бесплатно, рефераты на тему, сочинения, курсовые работы, реферат, доклады, рефераты, рефераты скачать, курсовые, дипломы, научные работы и многое другое.


Copyright © 2012 г.
При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.